quinta-feira, 31 de outubro de 2013

Um retiro em Lake Wenatchee, USA, dos Ateliers de Arquitectura DeForest / A retreat on Lake Wenatchee, US, from DeForest Architecture

Vocês estão a imaginar passar aqui uma semana de férias? Afastados do mundo? Estava-me mesmo a apetecer! Com neve e tudo!

***

Do you  imagine spending  here a holiday week? Apart from the world? I was completly in the mood! With snow and everything!



Ia demorar 2 horas a tomar o pequeno almoço...  /  Would take two hours to have breakfast ...



Reparem no cantinho de leitura...  /  Note the reading corner ...

Aqui faz falta um tapete de pelo alto, ou pele de vaca...  /  Here is missing  a carpet of high hair or cow skin ...





Adoro casas com segredos...  /  I love houses with secrets ... 



Os acabamentos desta casa parecem de primeira!  /  The finishes of this house look the top!

Quem é que se levanta da cama?   /  Who gets out of bed?

Delícia!  /  Delightful!


Muito obrigada pelos vossos comentários 
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : ) : ) 



Até amanhã  /  See you tomorrow


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

quarta-feira, 30 de outubro de 2013

Detalhes de Natal / Christmas Details


Tendo em conta que faltam dois meses para o Natal e que, cada vez mais cedo, se começa a preparar a época natalícia, aqui vão umas ideias para a decoração da noite de consoada, a maior parte delas muito simples de executar:


***


Considering that are missing two months to Christmas and, earlier and earlier, begins to prepare for the holiday season, here are some ideas for decorating the night of Christmas dinner, most of them very simple to execute:










Simples , mais simples não há!  /  There is no simple than this!


Decoração ideal para quem vive no campo e tem a matéria prima mesmo à mão:

***

Ideal decoration for those who live in the countryside and has the raw materials at hand:



Até uma pinha ao natural fica bem como nas cadeiras, mas se quiserem acrescentar algum glamour é só comprar um spray dourado, ou prateado, ou vermelho, conforme a decoração...
*
Even a pinecone natural fits with the chairs, but if you want to add some glamor just buy a spray gold, or silver, or red, as the decoration ...

Esta é demais... faz-se a brincar e fica uma delicia...
*
This is too much ...you do it  playing and is a delight ...

Outra ideia super simples...  /  Another quite simple idea ...

Uma recordação para cada elemento da família, até pode ser só um chocolate...
*
A souvenir for each family member, may even be just a chocolate ..

Para tornar mais interessante, porque não colocar dentro de envelopes fechados pequenas mensagens para cada um tirar, tipo os bolinhos da sorte chineses...
*
To make it more interesting, why not put in sealed envelopes little messages for each draw, like Chinese fortune cookies ...

Entrada da casa ou do apartamento, relativamente fácil de fazer...
*
Entrance of the house or apartment, relatively easy to do ...


Para os mais pacientes e habilidosos:  /  For the most patient and skilled:


Faz-se assim: ( afinal não parece muito complicado! )

***

It is like this: (after all it doesn't seem so complicated!)



Mandem as sobras das bolas para a fruteira...
*
Send the leftover balls to the fruit bowl ...



Linda! Este é o meu tipo de mesa. Mais tradicional não há!
*
Gorgeous! This is my kind of table. More traditional there isn't!




Tão delicioso...  /  So delicious...

E para os góticos:  /  And for goths:



Espero ter sido útil!!  /  I hope I have been helpful!


Muito obrigada pelos vossos comentários 
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : ) : ) 



Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

terça-feira, 29 de outubro de 2013

Uma casa do / A house of Atelier Cocachita, México, San Pedro Gazza Garcia


E aqui continuamos nós a viajar pela casa dos outros...
Esta casa tem particularidades bonitas. O exterior tem look de uma rua no meio da cidade... 

***

And here are, traveling through the house of others ...
This home has beautiful special features. The exterior looks has a street in the middle of the city ...





A pedra na chão, o laguinho, o verde e o vidro: combinação perfeita!
*
The stone on the ground, small lake, green and glass: perfect combination!





As madeiras e as grandes janelas... luz, luz e mais luz!
*
The woods and large windows ... light, and more light!











Até amanhã  /  See you tomorrow


Muito obrigada pelos vossos comentários 
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : ) : ) 


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito)

segunda-feira, 28 de outubro de 2013

Uma casa dos ateliers FJ Interior Design, na Polónia / A house of ateliers FJ Interior Design in Poland

Gorski Residence dos Ateliers Joanna Freudenreich Interior Design, uma casa em Varsóvia na Polónia.

Adoro! É linda!

***
Gorski Residence of Ateliers Joanna Freudenreich Interior Design, a house in Warsaw in Poland.

I love it!  It's beautiful!


A divisória em vidro é espectacular!  /  The glass  is amazing!










Os pretos enquadram-se lindamente... sem parecer pesado...
*
Blacks fall into beautifully ... without looking heavy...





O candelabro é um sonho, neste contexto!  /  The chandelier is a dream in this context!


Os apliques são divertidos!  /  The fixtures are fun!




A mistura do branco e preto é subtil e harmoniosa...
*
The mixture of white and black is subtle and harmonious ...



Peças especiais, dão um encanto especial...  /  Special items, give a special charm ...





O detalhe do caixote de lixo é delicioso...  /  The detail of the trash can is delicious ...

Até amanhã  /  See you tomorrow

Muito obrigada pelos vossos comentários 
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : ) : )


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )